Libro

La scienza in cucina e l’arte di mangiar bene

Gallery

La scienza in cucina e l’arte di mangiar bene è il titolo solenne assegnato ad una pratica quotidiana di mamme o domestiche, signori appassionati o giovani cuochi. Racconto della cucina italiana, esce nel 1891, a Firenze con una tiratura di mille copie.

Pellegrino Artusi che l’ha stampata a proprie spese, l’arricchisce per vent’anni di nuove ricette, suggerite da amiche o da corrispondenti, da lui stesso ritrovate e messe a punto.

Nell'ultima edizione curata dall'autore, la XV, il loro numero arriverà a 790 e tale resta definitivamente, dopo la sua morte, come un lascito destinato ai fornelli e ad imbandire la futura tavola degli italiani. Non è solo un manuale pratico ma il classico della gastronomia e della lingua italiana, studiato ed illustrato, e le sue ristampe sono oggi identiche all’ultima da lui licenziata.

Scarica l’ultima Edizione (2011)

Traduzioni

Il manuale dell’Artusi è stato tradotto in inglese, olandese, portoghese, spagnolo, tedesco, francese, polacco, russo e giapponese.

Alcune copie di queste versioni sono in vendita presso la Bottega di Casa Artusi e tutte le versioni sono disponibili presso la Biblioteca Comunale Pellegrino Artusi di Forlimpopoli

Italian Cook Book / adapted from the italian of Pellegrino Artusi by Olga Ragusa. – New York : S. F. Vanni, ©1944. – 243 p.; 21 come.

Italianissimo: italian cooking at its best / Pellegrino Artusi; translated by Elisabeth Abbott. – New York : Liveright, ©1975.

The art of eating well / Pellegrino Artusi; translated from the italian by Kyle M. Phillips 3. – New York: Random house, ©1996.

Science in the kitchen and the art of eating well / Pellegrino Artusi; translated by Murtha Baca and Stephen Sartarelli; introduction by Lorenza de’ Medici. – New York: Marsilio, c1997.

Science in the Kitchen and the Art of Eating Well / Pellegrino Artusi; foreword by Michele Scicolone; introduction by Luigi Ballerini; translated by Murtha Baca and Stephen Sartarelli. – Toronto [University of Toronto Press, 2003.]

Exciting food for southern types / Pellegrino Artusi. – London : Penguin books, 2011

De wetenschap in de keuken en de kunst om goed te eten / Pellegrino Artusi; vertaling Pietha de Voogd, Mieke Geuzebroek. – Amsterdam: Scepter, stampa 1996.

A ciência na cozinha e a arte de comer bem / Pellegrino Artusi; trad. di Anabela Cristina Costa da Silva Ferreira. – Itu (Brazil): Associaçao emiliano romagnola bandeirante, 2009.
La ciencia en la cocina y el arte de comer bien: manual practico para las familias (790 recetas) y en aoendice: la cocina para los estomagos delicados / Pellegrino Artusi; coordinacion editorial: Maria Cristina Turchi, Loris Romagnoli; traductores: Maurizio Fabbri [et al.]; introduccion y edicion de Maurizio Fabbri – Martorano di Cesena: Arci solidarieta cesenate, 2004.
Der Grosse Artusi: die Klassische Italienische Küche / trad. di Thomas Münster. – München: Mary Hahn, ©1982. Von der Wissenchaft des kochens und der kunst des geniessens / Pellegrino Artusi; mit illustrationen von Steppen Butz. – Munchen: Mary Hahn, c1998

La science en cuisine et l’art de bien manger : un extrait du manuel pratique pour la famille mise en oeuvre / Pellegrino Artusi; traduction en français par Deborah Mariniello et Edouard Bechoux. – Firenze: Il cenacolo degli Sparecchiatori, 2002.

La science en cuisine et l’art de bien manger / Pellegrino Artusi; traduit de l’italien par Marguerite Pozzoli e Lise Chapuis; Préface d’Alberto Capatti, ACTES SUD, Sept. 2016